Цзянцзай все ещё звенит где-то на подсознательном уровне слуха, хоть и его физическое обличие давно успокоилось - рукоять лезвия покоится в ладони привычно, там известна каждая царапина на обмотанной лентой стали, так, что лезвие воспринимается как часть самого себя - такой же смертоносной линией, как и вся стремительная фигура Яна. После боя привычно замереть, оббежать глазами трупы - Цзянцзай взлетает со свистом, ложится на плечо, мирно, ласково, даже как будто не его лентой сейчас были порезаны эти... существа. Вдох. Выдох.

© Сюэ Ян - «Вам помочь упокоиться?»

Дань Фэн только кивает, ему не нужно повторять дважды, он и без подсказки мудрейших знает этот простой факт. Старейшина обязан защищать Лофу, всегда быть для жителей щитом, мечом, символом силы и непоколебимой воли. И нет смысла задаваться вопросом почему или зачем? Долг Старейшины в этой простой фразе заключалось абсолютно все. Волны поднимались до самых небес, повинуясь небрежному движению руки, смывая с священной земли любой намек на присутствие мерзости Изобилия. Возвышаясь над Облачными рыцарями, защищая их силой Верховного Старейшины. Сотканный из силы видьядхара и потоков воды дракон, то кружил под ногами, то обрушивал на золотых волков разрушительную мощь, заставляя рассыпаться мерцающими осколками. Мерзость Изобилия слишком сильно рассредоточилась по всему ущелью, со многими справились Облачные рыцари, еще больших смыли бушующие воды, смывая в яростном реве, обрушивавшихся на них с небес драконов. Дань Фэн сплетал волны, разрывая небо бурей.

© Дань Фэн - В этом сне

Когда уши начали улавливать беспредметно раздражающие, негромкие, но уверенные звуки журчания воды, Дилюк сперва решил, что у него теперь и слуховые галлюцинации появились, помимо проблем со зрением, а затем одновременно жутко захотелось пить, в туалет и затошнило так, что он аж покачнулся, словно не зная, куда рвануть в первую очередь. Замер, зажмурившись, быстро, поверхностно дыша, сглатывая и пытаясь запереть волны дурноты, одна за другой, подкатывающие к горлу, внутри. Когда внезапный кордебалет организма слегка унялся, Дилюк сообразил, что они так и стоят посреди узкого коридора.

© Дилюк Рагнвиндр - Уходя, гасите всех!

Да, есть вещи, которые не открыты даже для Элио. Но это такие мелочи, на которые можно не обращать внимания. Вот и Кафка - не обращала. Хотя обычный человек задумался бы, и задумался глубоко: какие опасности могут таить в себе события, которые невозможно предвидеть? Девушка сочла бы эти тревоги глупыми, хотя бы потому, что финал в данном случае предрешён, и в их пользу. А туман неведения её не пугал, даже интриговал - что же за сюрприз готовит им судьба? Сценарий был написан только для неё и Блэйда, девчонки чуть раньше получили свой и уже давно покинули базу. Теперь пришла их очередь. Мечник, как обычно, методично полировал своё оружие, Кафка выбирала духи.

© Кафка - Наши демоны нас берегут

К солнечному свету мужчина уже успел привыкнуть, так что даже практически не щурился. Прошелся между торговых рядов, высматривая алхимический прилавок, ведь именно там можно было бы прикупить средство для окрашивания волос. Не самая удобная надобность, конечно же, но большинство лунных эльфов были раздражающе синеволосы, а чем меньше будет вопросов к его внешности, тем лучше. Закончив с делами насущными, в которые, между прочими, входила аренда комнатушки на постоялом дворе, и отложив на завтра поход в Гильдию, Дарьен направился в таверну. Та встретила его привычным алкогольным амбре, руганью кого-то с кем-то, звучным хохотом, сальными комплиментами некоего подпитого вояки-ловеласа в сторону массивной официантки полуорчихи (Дар хмыкнул, ведь беднягу можно было только пожалеть, надумай он тянуться руками к объемной пятой точке этой "дамы"). Окинув помещение цепким взглядом, эльф обнаружил группу путешественников, которые азартно резались в картишки, параллельно занимаясь обильными возлияниями. Что же, это был неплохой шанс слегка наполнить свои карманы блестящими кругляшками. Заказав кувшин с элем, мяса и сыра, эльф направился прямиком к игрокам. Те его встретили сначала с недоверием, но короткая ухмылка и кувшин эля сделали его новых знакомцев более дружелюбными.

© Варка как Дарьен Муншейд - Насмешка Тиморы

Ale and Tale crossover

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ale and Tale crossover » Озарённые светом сокровища » Tenebria: Legacy of ashes


Tenebria: Legacy of ashes

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

https://upforme.ru/uploads/001c/77/b6/18/653353.png

0

2

На дальнем острове, где туманы не рассеиваются даже под солнцем, хранится тайна, о которой забыть осмелились лишь глупцы. Там живёт кровь, когда-то пролившаяся ради трона, но не иссякшая. Мир думает, что она исчезла, но Император помнит — и ветер тоже шепчет имена, что нельзя произносить вслух. Гекан молчит, но в его тишине что-то пробуждается. Судьба дышит глубже, и старые клятвы дрожат под тяжестью нового рассвета. Когда море вспенится и чайки поднимутся слишком высоко, Киошин снова увидит тех, кого давно считал призраками.

https://upforme.ru/uploads/001c/77/b6/33/32529.png

JING LIAN

49 ЛЕТ, СУПРУГА БЫВШЕГО ИМПЕРАТОРА
-     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -
fang bin bin

Лиан — женщина из стали и шелка, чьё лицо помнит и власть, и падение. Когда-то она должна была стать женой Мин Шэньхана, но по воле домов её отдали его старшему брату — Мин Луньюю. После его свержения и смерти Лиан потеряла всё: положение, род, будущее. Осталась лишь гордость и младенец на руках. В отчаянии она умоляла Шеньхана сохранить жизнь ей и сыну — и тот, движимый жалостью и давними чувствами, пощадил их, сослав на дальний остров Гекан. С тех пор Лиан жила в изгнании, воспитывая сына в тишине и холоде моря. В её сердце нет страха, только память и решимость вернуть утраченную честь.

https://upforme.ru/uploads/001c/77/b6/33/583919.png

JING LINGHE

28 ЛЕТ, СЫН БЫВШЕГО ИМПЕРАТОРА
-     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -
song weilong

Цзинь Линхэ вырос на далёком острове Гекан — среди ветров и солёных туманов, вдали от дворцовых интриг. Мать скрывала его от чужих глаз, растила в тени утраченной славы, учила наблюдать, ждать и помнить. Природа стала его первым учителем: шум прибоя, крики чаек и одиночество сформировали юношу с ясным умом и сильной волей. В Линхэ живёт решимость вернуть утраченное и восстановить справедливость. Он умен, спокоен и обладает врождённой харизмой, что притягивает к нему людей. В его взгляде — холод огня: юношеские амбиции переплетены с чувством долга. Для тех, кто устал от лжи, он — символ надежды, но его путь только начинается, и впереди его ждут не только испытания, но и выбор, определяющий судьбу Киошина.

https://upforme.ru/uploads/001c/77/b6/33/626787.png

JING ZHEN

21 ГОД, БАСТАРД ШЭНЬХАНА
-     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -
richard li

Цзинь Чжэнь — юноша с природной харизмой и взглядом, в котором таится решимость и тень нераскрытой тайны. Его детство прошло на острове Гекан, вдали от дворцового блеска, среди ветров и солёных просторов. Мать долгие годы скрывала от него правду, и лишь недавно он узнал, что является внебрачным сыном Императора Шэньхана. Это открытие перевернуло его жизнь, превратив юношеские мечты в осознанную цель — доказать своё право на место под солнцем и восстановить справедливость. Чжэнь умен, горд и исполнен внутреннего огня. В нём живёт жажда признания, но не пустая — он стремится не просто к власти, а к тому, чтобы изменить саму суть Киошина. Его сердце разрывается между честью и амбициями, а судьба требует решений, что делают из юноши — правителя. Он не ищет лёгкого пути и готов пройти сквозь боль, кровь и сомнения, лишь бы доказать: его имя — не случайность, а предначертание.

https://upforme.ru/uploads/001c/77/b6/33/337293.png

JING TAO TAO

19 ЛЕТ, ДОЧЬ ЦЗИН ЛИАН И НАМЕСТНИКА ПРОВИНЦИИ ГЕКАН
-     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -
zhao lusi

Тао Тао — юная красавица с беззаботной улыбкой и сердцем, не знающим тревог. Любимица матери, Цзинь Лиан, она выросла окружённой шелками, ароматами редких цветов и вниманием всех вокруг. Её жизнь — череда праздников и прихотей, исполненных по первому слову. Тао Тао привыкла к тому, что мир вращается вокруг неё, и каждый её каприз — закон. Однако за этой внешней легкостью скрывается что-то большее. В её взгляде мелькает жажда познания — едва ощутимая, но неугасимая. Она ещё не знает, что за стенами родового дома мир полон опасностей, что мягкость шелка может смениться сталью клинка. В глубине души Тао Тао чувствует, что её судьба не ограничится ролью украшения — и однажды любопытство вытолкнет её за пределы привычного.

https://upforme.ru/uploads/001c/77/b6/33/488052.png

CAI LEE CIN

52 ГОДА, НАМЕСТНИК ПРОВИНЦИИ ГЕКАН
-     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -     -
han dong

Цай Ли Цин — человек, в чьих глазах отражаются море и время. Его жизнь — словно долгая зима, прожитая в ожидании весны, что никогда не наступает. Наместник Гекана, он знает цену тишине и одиночеству. За десятилетия службы Ли Цин стал воплощением осторожности: говорит мало, слушает много, а каждое его слово весит больше, чем целые речи при дворе. Его власть на острове неоспорима, но правит он не страхом — уважением и верностью людей, которые видят в нём старого волка, оберегающего свой лес. В сердце Ли Цина живёт преданность Лиан, тихая и неизбывная. Ради неё он остался на Гекане, превратив ссылку в крепость, а долг — в клятву. Он воспитывал её сыновей, обучал их мудрости, стратегии и стойкости, словно собственных, передавая им силу и знания, чтобы они могли выдержать испытания будущего. И если придёт день, когда тишина острова нарушится, Цай Ли Цин не колеблясь поднимет меч — ради Лиан, ради её сыновей и ради той клятвы, что однажды была запечатана морем.

0


Вы здесь » Ale and Tale crossover » Озарённые светом сокровища » Tenebria: Legacy of ashes


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно